Zamknij

Ekspansja na niemiecki rynek. Dlaczego trzeba przetłumaczyć firmową stronę internetową?

14:16, 16.06.2021 . Aktualizacja: 14:44, 16.06.2021
Skomentuj

Niemcy od lat są najważniejszym kierunkiem ekspansji dla polskich przedsiębiorstw. Decyduje o tym zarówno chłonność tamtejszego rynku, jak i jego bliskość, co znacząco ułatwia operacje logistyczne. Zwykle jest tak, że gdy polska firma rozważa rozwój międzynarodowy, to zaczyna właśnie od Niemiec, które stanowią swoiste okno na świat dla rodzimego biznesu. Pierwszym krokiem zmierzającym do pozyskania kontrahentów nad Renem powinno być przetłumaczenie strony internetowej na język niemiecki. Dlaczego jest to tak ważne?

Niemcy są społeczeństwem internetowym

Według danych za 2020 rok z Internetu w Niemczech regularnie korzysta około 90% społeczeństwa (średnia dla całego świata nie przekracza 65%). Jednak w poszczególnych grupach wiekowych statystyki te przedstawiają się jeszcze ciekawiej. Spośród osób w wieku 18-24 lata wskaźnik dostępu do Internetu wynosi aż 99%, natomiast w kluczowej dla przedsiębiorców grupie 25-49 lat jest to 98%.

Niemiecka gospodarka jest silnie zdigitalizowana – pod tym względem kraj zajmuje 9 miejsce w całej Unii Europejskiej. Wszystko to powoduje, że firmy, które nie inwestują w swoją widoczność w sieci są w zasadzie z góry skazane jeśli nie na porażkę, to przynajmniej na znaczne trudności. Dotyczy szczególnie przedsiębiorstw zagranicznych chcących zaistnieć na niemieckim rynku.

Przetłumaczenie strony internetowej to element profesjonalizacji wizerunku firmy

Dla każdego polskiego przedsiębiorcy powinno być jasne, że nie należy wchodzić na niemiecki rynek z polskojęzyczną stroną internetową i liczyć na kreatywność jej odbiorców (np. korzystanie z tłumacza Google). Wyobraźmy sobie, że do Polski wkracza amerykańska firma, która nie zaoferowała polskiej wersji swojej strony internetowej. Jej zasięg i możliwości pozyskiwania klientów byłyby przez to mocno ograniczone.

Profesjonalnie przetłumaczone treści z polskiej strony spowodują, że firma zyska na tym wizerunkowo i przede wszystkim będzie budzić zaufanie niemieckich klientów – zwłaszcza biznesowych. Jest to szalenie ważne w przypadku chociażby sklepów internetowych, które planują poszerzyć swoją działalność o rynek niemiecki. W takiej sytuacji konieczne jest nie tylko przetłumaczenie poszczególnych zakładek, ale także opisów produktów czy sekcji koszyka oraz płatności.

Kolejną ważną kwestią jest to, że firmy wchodzące na niemiecki rynek muszą stosować się do przepisów lokalnych  – również w zakresie informacji zawartych na stronie, polityki prywatności itd. Może się okazać, że teksty zamieszczone na polskiej wersji witryny w jakiś sposób łamią niemieckie prawo, a to już poważny problem. Dlatego przetłumaczenie tekstów nie może być mechaniczne i powinno przebiegać w porozumieniu z np. radcą prawnym znającym tamtejsze przepisy.

Ponadto trzeba pamiętać o tym, że oferta firmy zamieszczona na stronie internetowej musi być w pełni zrozumiała dla niemieckiego klienta. Dotyczy to wszelkiego rodzaju opisów usług i produktów, niuansów technicznych czy specyfikacji.

Warto zainwestować w domenę .de

Planując ekspansję na niemieckim rynku dobrze jest nie tyle przetłumaczyć treść polskiej strony internetowej na tamtejszy język, co uruchomić osobną witrynę pod domeną z rozszerzeniem .de.

Po pierwsze: znacząco zwiększy to zaufanie do przedsiębiorstwa. Po drugie: umożliwi pozycjonowanie strony w niemieckiej wersji wyszukiwarki Google. Jak wiadomo słabo widoczna strona w największej wyszukiwarce na świecie nie stanowi wielkiego atutu firmy, a już na pewno nie w konkurencyjnej branży.

Komu zlecić przetłumaczenie strony internetowej na język niemiecki?

Najlepiej będzie postawić tutaj na usługę świadczoną przez profesjonalne biuro tłumaczeń, które ma doświadczenie w translacji stron internetowych (przede wszystkim o charakterze biznesowym), tekstów marketingowych, technicznych czy sprzedażowych oraz zna niuanse niemieckiego prawa. Te kryteria spełnia biuro tłumaczeń z języka niemieckiego i na język niemiecki Exare, którego usługi rekomenduje aż 90% klientów.

(.)

Co sądzisz na ten temat?

podoba mi się 0
nie podoba mi się 0
śmieszne 0
szokujące 0
przykre 0
wkurzające 0
facebookFacebook
twitterTwitter
wykopWykop
komentarzeKomentarze

komentarz(0)

Brak komentarza, Twój może być pierwszy.

Dodaj komentarz

0%